<ROOT>
 <APPS_INITIALIZE_DATA>
  <USER_NAME>ENGINATICS</USER_NAME>
  <RESPONSIBILITY_KEY>SYSTEM_ADMINISTRATOR</RESPONSIBILITY_KEY>
  <APPLICATION_SHORT_NAME>SYSADMIN</APPLICATION_SHORT_NAME>
 </APPS_INITIALIZE_DATA>
<REPORTS>
<!-- loader xml for Enginatics Blitz Report: IGI Unbalanced Budget Journal Report- Not Supported: Reserved For Future Use -->
 <REPORTS_ROW>
  <GUID>C6E085D46FDD51A9E05362FB09050512</GUID>
  <SQL_TEXT>SELECT	lines.be_line_num,
	&amp;P_FLEXDATA C_FLEXDATA,
	lines.recurring_entry,
	look.meaning,
	NVL(lines.next_year_budget,0) ny_bud,
	lines.reason_code,
	lines.be_header_id be_header_id1,
	periods.period_name,
	periods.period_number,
	NVL(periods.entered_dr,0) - NVL(periods.entered_cr,0) amount,
	fnd_flex_xml_publisher_apis.process_kff_combination_1(&apos;cf_flexfield&apos;, &apos;SQLGL&apos;, &apos;GL#&apos;, comb.CHART_OF_ACCOUNTS_ID, NULL, comb.CODE_COMBINATION_ID, &apos;ALL&apos;, &apos;Y&apos;, &apos;VALUE&apos;) CF_FLEXFIELD
FROM	igi_bud_journal_lines lines,
	igi_lookups look,
	gl_code_combinations comb,
	igi_bud_journal_periods periods
WHERE 	look.lookup_type = &apos;IGI_BUD_ENTRY_EFFECT&apos;
AND 	look.lookup_code = nvl(lines.fye_pye_entry,&apos;PYE&apos;)
AND 	comb.code_combination_id = lines.code_combination_id
AND	comb.chart_of_accounts_id = :P_COA
AND 	lines.be_header_id = periods.be_header_id
AND	lines.be_line_num = periods.be_line_num 
 and lines.be_header_id=:BE_HEADER_ID
ORDER BY be_line_num, period_number
</SQL_TEXT>
  <XDO_APPLICATION_SHORT_NAME>IGI</XDO_APPLICATION_SHORT_NAME>
  <XDO_DATA_SOURCE_CODE>IGIGBJRU_XML</XDO_DATA_SOURCE_CODE>
  <REPORT_TRANSLATIONS>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI إعداد الموازنة: تقرير يومية الموازنة التي لم يتم ترصيدها (بتنسيق XML) - غير مدعم: محجوز للاستخدام الآجل</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD: إعداد الموازنة: تقرير يومية الموازنة التي لم يتم ترصيدها
Application: الماليات الدولية للقطاع العام
Source: إعداد الموازنة: تقرير يومية الموازنة التي لم يتم ترصيدها (بتنسيق XML) - غير مدعم: محجوز للاستخدام الآجل
Short Name: IGIGBJRU_XML
DB package: IGI_IGIGBJRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI Nicht ausgeglichene Budgetbuchungen- Nicht unterstützt: Reserviert für zukünftige Verwendung</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: Budgetierungserweiterungen: Budgetierung: Nicht ausgeglichene Budgetbuchungen
Application: Public Sector Financials International
Source: Budgetierung: Nicht ausgeglichene Budgetbuchungen (XML) - Nicht unterstützt: Reserviert für zukünftige Verwendung
Short Name: IGIGBJRU_XML
DB package: IGI_IGIGBJRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI Informe de Asientos Presupuestarios Descuadrados: No Admitido, Reservado para Uso Futuro</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD: Presupuestación: Informe Asientos Presupuestarios Descuadrados
Application: Public Sector Financials International
Source: Presupuestación: Informe de Asientos Presupuestarios Descuadrados (XML): No Admitido, Reservado para Uso Futuro
Short Name: IGIGBJRU_XML
DB package: IGI_IGIGBJRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI Etat des pièces de budget non équilibré- Non pris en charge : réservé pour une utilisation ultérieure</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD: Budgétisation: Etat des pièces de budget non équilibré
Application: Public Sector Financials International
Source: Budgétisation : Etat des pièces de budget non équilibré (XML) - Non pris en charge : réservé pour une utilisation ultérieure
Short Name: IGIGBJRU_XML
DB package: IGI_IGIGBJRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI Definizione budget: rapporto Scritture contabili budget non quadrate- non supportato: riservato per usi futuri</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD: Definizione budget: Scritture contabili budget non quadrate
Application: Public Sector Financials International
Source: Definizione budget: rapporto Scritture contabili budget non quadrate (XML) - non supportato: riservato per usi futuri
Short Name: IGIGBJRU_XML
DB package: IGI_IGIGBJRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI 불균형 예산 분개 보고서- 지원되지 않음: 추후 사용을 위해 예약됨</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD: 예산책정: 미결산 예산 분개 보고서
Application: Public Sector Financials International
Source: 예산책정: 불균형 예산 분개 보고서(XML) - 지원되지 않음: 추후 사용을 위해 예약됨
Short Name: IGIGBJRU_XML
DB package: IGI_IGIGBJRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI Составление бюджета: отчет о несбалансированном бюджетном журнале- не поддерживается: зарезервировано для буд. использования</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD: составление бюджета: отчет о несбалансированном бюджетном журнале
Application: Государственный сектор: международные финансы
Source: Составление бюджета: отчет о несбалансированном бюджетном журнале (XML) - не поддерживается: зарезервировано для буд. использования
Short Name: IGIGBJRU_XML
DB package: IGI_IGIGBJRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI Verifikationsrapport om obalanserad budget- Stöds inte: Reserverad för framtida bruk</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD: Budgetering: Obalanserad budgetjournal - rapport
Application: Public Sector Financials International
Source: Budgetering: Verifikationsrapport om obalanserad budget (XML) - Stöds inte: Reserverad för framtida bruk
Short Name: IGIGBJRU_XML
DB package: IGI_IGIGBJRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI Unbalanced Budget Journal Report- Not Supported: Reserved For Future Use</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD: Budgeting: Unbalanced Budget Journal Report
Application: Public Sector Financials International
Source: Budgeting: Unbalanced Budget Journal Report (XML) - Not Supported: Reserved For Future Use
Short Name: IGIGBJRU_XML
DB package: IGI_IGIGBJRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI 预算：不平衡预算日记帐报表- 不支持：已保留供将来使用</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD：预算：不平衡预算日记帐报表
Application: Public Sector Financials International
Source: 预算：不平衡预算日记帐报表 (XML) - 不支持：已保留供将来使用
Short Name: IGIGBJRU_XML
DB package: IGI_IGIGBJRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
  </REPORT_TRANSLATIONS>
  <CATEGORY_ASSIGNMENTS>
   <CATEGORY_ASSIGNMENTS_ROW>
    <CATEGORY>BI Publisher</CATEGORY>
   </CATEGORY_ASSIGNMENTS_ROW>
  </CATEGORY_ASSIGNMENTS>
  <ANCHORS>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_flexdata</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:be_header_id</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_be_batch</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_coa</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_conc_request_id</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_flexdata</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_run_aol</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_sob</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
  </ANCHORS>
  <PARAMETERS>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>1</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>-30</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_coa</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>IGI_BUD_COA_ID</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
chart_of_accounts_id id,
chart_of_accounts_id value,
null description
from
gl_access_sets
where
access_set_id=fnd_profile.value(&apos;GL_ACCESS_SET_ID&apos;)
order by value,description</LOV_QUERY_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>select chart_of_accounts_id from gl_access_sets where access_set_id = fnd_profile.value(&apos;GL_ACCESS_SET_ID&apos;)</DEFAULT_VALUE>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>معرف دفتر الأستاذ</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>معرف جدول تصنيف الحسابات</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Buchkennung</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Kontenplankennung</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Id Libro Mayor</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Id Plan de Cuentas</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>ID livre</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>ID plan de comptes</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Id libro contabile</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>ID piano dei conti</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>원장 ID</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>계정 코드집 ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Идентификатор книги</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Идент. плана счетов</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Huvudboks-id</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Kontoplans-id</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Ledger ID</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Chart of Accounts ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>分类帐标识</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>科目表标识</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>2</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>-20</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_data_access_set_id</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>Number</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>fnd_profile.value(&apos;GL_ACCESS_SET_ID&apos;)</DEFAULT_VALUE>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>معرف مجموعة الوصول للبيانات</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>معرف مجموعة الوصول للبيانات</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Kennung DatenzugriffsSet</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Kennung DatenzugriffsSet</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Id Juego de Accesos a Datos</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Identificador de juego de accesos a datos</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>ID jeu d&apos;accès aux données</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>ID jeu d&apos;accès aux données</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Id serie di accesso dati</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Id della serie di accesso ai dati</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>데이터 액세스 세트 ID</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>데이터 액세스 세트 ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Идентификатор набора доступа к данным</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Идентификатор набора доступа к данным</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Id för dataåtkomstuppsättning</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Id för dataåtkomstuppsättning</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Data Access Set ID</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Data Access Set ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>数据访问权限集标识</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>数据访问权限集标识</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>3</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>10</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_sob</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>IGI_BUD_LEDGER_NAME</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
ledger_id id,
ledger_name value,
null description
from
gl_access_set_ledgers_v
where
access_set_id=fnd_profile.value(&apos;GL_ACCESS_SET_ID&apos;)
and access_privilege_code=&apos;F&apos;
and object_type_code=&apos;L&apos;
order by value,description</LOV_QUERY_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>select ledger_name from GL_ACCESS_SET_LEDGERS_V where access_set_id = fnd_profile.value(&apos;GL_ACCESS_SET_ID&apos;)</DEFAULT_VALUE>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>معرف دفتر الأستاذ 2</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>معرف دفتر الأستاذ</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Buchkennung 2</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Buchkennung</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Id Libro Mayor 2</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Identificador de libro mayor</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>ID livre 2</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>ID livre</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Id libro contabile 2</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Id del libro contabile</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>원장 ID 2</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>원장 ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Идентификатор книги 2</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Идентификатор книги</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Huvudboks-id 2</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Huvudboks-id</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Ledger ID 2</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Ledger ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>分类帐标识 2</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>分类帐标识</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>4</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>20</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_be_batch</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>IGI_BUD_SRS_BATCH_NAME_UNBAL</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
be_batch_id id,
name value,
null description
from
igi_bud_journal_batches
where set_of_books_id=:$flex$.igi_bud_ledger_name
and record_type=&apos;U&apos;
order by value,description</LOV_QUERY_DSP>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>اسم المجموعة</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>مجموعة BE</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Stapel</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Budgetbuchungsstapel</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Nombre de Lote</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Lote de Entidades Presupuestarias</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Nom du lot</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Lot entité budgétaire</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Nome batch</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Batch BE</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>뱃치명</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>BE 뱃치</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Имя пакета</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Пакет BE</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Bunt</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Budgetregistreringsbunt</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Batch Name</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>BE Batch</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>批名</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>BE 批</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
  </PARAMETERS>
  <PARAMETER_DEPENDENCIES>
   <PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
    <FLEX_BIND>:$flex$.igi_bud_ledger_name</FLEX_BIND>
    <PARAMETER_NAME>Ledger ID 2</PARAMETER_NAME>
    <DEPENDENT_PARAMETER_NAME>Batch Name</DEPENDENT_PARAMETER_NAME>
   </PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
  </PARAMETER_DEPENDENCIES>
  <TEMPLATES>
  </TEMPLATES>
  <DEFAULT_TEMPLATES>
  </DEFAULT_TEMPLATES>
  <UPLOAD_COLUMNS>
  </UPLOAD_COLUMNS>
  <UPLOAD_PARAMETERS>
  </UPLOAD_PARAMETERS>
  <UPLOAD_SQLS>
  </UPLOAD_SQLS>
  <UPLOAD_DEPENDENCIES>
  </UPLOAD_DEPENDENCIES>
 </REPORTS_ROW>
</REPORTS>
</ROOT>
