<ROOT>
 <APPS_INITIALIZE_DATA>
  <USER_NAME>ENGINATICS</USER_NAME>
  <RESPONSIBILITY_KEY>SYSTEM_ADMINISTRATOR</RESPONSIBILITY_KEY>
  <APPLICATION_SHORT_NAME>SYSADMIN</APPLICATION_SHORT_NAME>
 </APPS_INITIALIZE_DATA>
<REPORTS>
<!-- loader xml for Enginatics Blitz Report: IGI UnBalanced Budget History Report- Not Supported: Reserved For Future Use -->
 <REPORTS_ROW>
  <GUID>C6E085D46FD851A9E05362FB09050512</GUID>
  <SQL_TEXT>select 	GLBV.BUDGET_NAME &quot;Budget Name&quot;,
	null C_FLEXDATA,
	GSOB.NAME C_NAME,
	to_char(BHE.POSTED_DATE,&apos;DD MON YYYY&apos;) &quot;Posted Date&quot;,
	LU1.MEANING &quot;TRX Type&quot;,
	BHE.CURRENT_YEAR_BUDGET &quot;Current Year Budget&quot;,
	BHE.PROFILE_CODE &quot;Profile Code&quot;,
	BHE.START_PERIOD &quot;Start Period&quot;,
	DECODE(BHE.TRANSACTION_TYPE, &apos;IGIGBUDIN&apos;, BHE.REFERENCE1||&apos;%&apos;,
                                                        	&apos;IGIBUDNY&apos;, LU3.MEANING,
                                                        	NULL) &quot;Additional&quot;, 
	LU4.MEANING &quot;Recurring Entry&quot;,
	LU2.MEANING &quot;Effect&quot;,
	BHE.NEXT_YEAR_BUDGET &quot;Next Year Budget&quot;,
	BHE.REASON_CODE &quot;Reason Code&quot;,
	BHE.GROUP_ID,
	PERIODS.PERIOD_NAME HEADER_PERIOD_NAME, 
	fnd_flex_xml_publisher_apis.process_kff_combination_1(&apos;cf_flexfield&apos;, &apos;SQLGL&apos;, &apos;GL#&apos;, gcc.CHART_OF_ACCOUNTS_ID, NULL, gcc.CODE_COMBINATION_ID, &apos;ALL&apos;, &apos;Y&apos;, &apos;VALUE&apos;) CF_FLEXFIELD, 
	fnd_flex_xml_publisher_apis.process_kff_combination_1(&apos;cf_desc_all&apos;, &apos;SQLGL&apos;, &apos;GL#&apos;, gcc.CHART_OF_ACCOUNTS_ID, NULL, gcc.CODE_COMBINATION_ID, &apos;ALL&apos;, &apos;Y&apos;, &apos;DESCRIPTION&apos;) CF_DESC_ALL
FROM 	igi_bud_history_entries_v BHE,
         	igi_lookups LU1,
	igi_lookups LU2,
	igi_lookups LU3,
        	gl_code_combinations gcc,
         	gl_sets_of_books gsob,
         	gl_budget_versions GLBV,
	fnd_lookups LU4,
	gl_periods PERIODS
where 	BHE.SET_OF_BOOKS_ID = GSOB.SET_OF_BOOKS_ID
and     	BHE.CURRENCY_CODE = :P_Curr_Code
and     	BHE.CODE_COMBINATION_ID = :P_Code_Comb_ID
and 	BHE.FISCAL_YEAR = :P_FISCAL_YR
and     	GLBV.BUDGET_VERSION_ID = BHE.BUDGET_VERSION_Id
and     	GLBV.BUDGET_VERSION_ID = :P_Budget_Version_ID
and     	GCC.CODE_COMBINATION_ID = BHE.CODE_COMBINATION_ID
and     	GCC.CHART_OF_ACCOUNTS_ID = :P_COA_ID  
and     	LU1.LOOKUP_TYPE = &apos;IGI_BUD_TRANSACTION&apos;
and     	LU1.LOOKUP_CODE =  BHE.TRANSACTION_TYPE
and     	GSOB.SET_OF_BOOKS_ID = :P_SET_OF_BOOKS_ID
and	LU2.LOOKUP_TYPE = &apos;IGI_BUD_ENTRY_EFFECT&apos;
and	LU2.LOOKUP_CODE = NVL(BHE.EFFECT, &apos;PYE&apos;)
and	LU3.LOOKUP_TYPE(+) = &apos;IGI_BUD_PROFILE_METHOD&apos;
and	LU3.LOOKUP_CODE(+) = BHE.REFERENCE1  
and 	LU4.LOOKUP_TYPE = &apos;YES_NO&apos;
and	LU4.LOOKUP_CODE = BHE.RECURRING
and	PERIODS.PERIOD_TYPE = GSOB.ACCOUNTED_PERIOD_TYPE
and	PERIODS.PERIOD_SET_NAME = GSOB.PERIOD_SET_NAME
AND	PERIODS.PERIOD_YEAR = BHE.FISCAL_YEAR
ORDER BY 1 ASC,3 ASC,9 ASC,4 ASC,5 ASC,6 ASC,11 ASC,7 ASC,8 ASC,10 ASC,12 ASC,13 ASC , BHE.POSTED_DATE DESC , PERIODS.PERIOD_NUM
</SQL_TEXT>
  <XDO_APPLICATION_SHORT_NAME>IGI</XDO_APPLICATION_SHORT_NAME>
  <XDO_DATA_SOURCE_CODE>IGIGBHRU_XML</XDO_DATA_SOURCE_CODE>
  <REPORT_TRANSLATIONS>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI إعداد الموازنة: تقرير تاريخ الموازنة التي لم يتم ترصيدها (بتنسيق XML) - غير مدعم: محجوز للاستخدام الآجل</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD: إعداد الموازنة: تقرير تاريخ الموازنة التي لم يتم ترصيدها
Application: الماليات الدولية للقطاع العام
Source: إعداد الموازنة: تقرير تاريخ الموازنة التي لم يتم ترصيدها (بتنسيق XML) - غير مدعم: محجوز للاستخدام الآجل
Short Name: IGIGBHRU_XML
DB package: IGI_IGIGBHRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI Budgethistorie - nicht ausgeglichene Buchungen- Nicht unterstützt: Reserviert für zukünftige Verwendung</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: Budgetierungserweiterungen: Budgetierung: Budgethistorie - nicht ausgeglichene Buchungen
Application: Public Sector Financials International
Source: Budgetierung: Budgethistorie - nicht ausgeglichene Buchungen (XML) - Nicht unterstützt: Reserviert für zukünftige Verwendung
Short Name: IGIGBHRU_XML
DB package: IGI_IGIGBHRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI Informe de Historial de Presupuestos Descuadrados: No Admitido, Reservado para Uso Futuro</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD: Presupuestación: Informe Historial de Presupuestos Descuadrados
Application: Public Sector Financials International
Source: Presupuestación: Informe de Historial de Presupuestos Descuadrados (XML): No Admitido, Reservado para Uso Futuro
Short Name: IGIGBHRU_XML
DB package: IGI_IGIGBHRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI Historique du budget non équilibré- Non pris en charge : réservé pour une utilisation ultérieure</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD: Budgétisation: Historique du budget non équilibré
Application: Public Sector Financials International
Source: Budgétisation : Historique du budget non équilibré (XML) - Non pris en charge : réservé pour une utilisation ultérieure
Short Name: IGIGBHRU_XML
DB package: IGI_IGIGBHRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI Definizione budget: rapporto Cronologia budget non quadrati- non supportato: riservato per usi futuri</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD: Definizione budget: Rapporto Cronologia budget non quadrati
Application: Public Sector Financials International
Source: Definizione budget: rapporto Cronologia budget non quadrati (XML) - non supportato: riservato per usi futuri
Short Name: IGIGBHRU_XML
DB package: IGI_IGIGBHRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI 불균형 예산 내역 보고서- 지원되지 않음: 추후 사용을 위해 예약됨</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD: 예산책정: 미결산 예산 내역 보고서
Application: Public Sector Financials International
Source: 예산책정: 불균형 예산 내역 보고서(XML) - 지원되지 않음: 추후 사용을 위해 예약됨
Short Name: IGIGBHRU_XML
DB package: IGI_IGIGBHRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI Составление бюджета: отчет об истории несбалансированного бюджета- не поддерживается: зарезервировано для буд. использования</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD: составление бюджета: отчет об истории несбалансированного бюджета
Application: Государственный сектор: международные финансы
Source: Составление бюджета: отчет об истории несбалансированного бюджета (XML) - не поддерживается: зарезервировано для буд. использования
Short Name: IGIGBHRU_XML
DB package: IGI_IGIGBHRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI Historik för obalanserad budget - rapport- Stöds inte: Reserverad för framtida bruk</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD: Budgetering: Historik för obalanserad budget - rapport
Application: Public Sector Financials International
Source: Budgetering: Historik för obalanserad budget - rapport (XML) - Stöds inte: Reserverad för framtida bruk
Short Name: IGIGBHRU_XML
DB package: IGI_IGIGBHRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI UnBalanced Budget History Report- Not Supported: Reserved For Future Use</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD: Budgeting: Unbalanced Budget History Report
Application: Public Sector Financials International
Source: Budgeting: UnBalanced Budget History Report (XML) - Not Supported: Reserved For Future Use
Short Name: IGIGBHRU_XML
DB package: IGI_IGIGBHRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>IGI 预算：不平衡预算历史记录报表- 不支持：已保留供将来使用</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: BUD：预算：不平衡预算历史记录报表
Application: Public Sector Financials International
Source: 预算：不平衡预算历史记录报表 (XML) - 不支持：已保留供将来使用
Short Name: IGIGBHRU_XML
DB package: IGI_IGIGBHRU_XMLP_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
  </REPORT_TRANSLATIONS>
  <CATEGORY_ASSIGNMENTS>
   <CATEGORY_ASSIGNMENTS_ROW>
    <CATEGORY>BI Publisher</CATEGORY>
   </CATEGORY_ASSIGNMENTS_ROW>
  </CATEGORY_ASSIGNMENTS>
  <ANCHORS>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_budget_version_id</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_coa_id</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_code_comb_id</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_conc_request_id</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_curr_code</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_debug_switch</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_fiscal_yr</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_flexdata</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_run_aol</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_set_of_books_id</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
  </ANCHORS>
  <PARAMETERS>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>1</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>-30</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_coa_id</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>IGI_BUD_COA_ID</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
chart_of_accounts_id id,
chart_of_accounts_id value,
null description
from
gl_access_sets
where
access_set_id=fnd_profile.value(&apos;GL_ACCESS_SET_ID&apos;)
order by value,description</LOV_QUERY_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>select chart_of_accounts_id from gl_access_sets where access_set_id = fnd_profile.value(&apos;GL_ACCESS_SET_ID&apos;)</DEFAULT_VALUE>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>معرف جدول تصنيف الحسابات</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>معرف جدول تصنيف الحسابات</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Kontenplankennung</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Kontenplankennung</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Id Plan de Cuentas</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Id Plan de Cuentas</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>ID plan de comptes</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>ID plan de comptes</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>ID piano dei conti</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>ID piano dei conti</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>계정 코드집 ID</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>계정 코드집 ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Идент. плана счетов</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Идент. плана счетов</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Kontoplans-id</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Kontoplans-id</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Chart of Accounts ID</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Chart of Accounts ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>科目表标识</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>科目表标识</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>2</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>-20</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_data_access_set_id</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>Number</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>fnd_profile.value(&apos;GL_ACCESS_SET_ID&apos;)</DEFAULT_VALUE>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>معرف مجموعة الوصول للبيانات</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>معرف مجموعة الوصول للبيانات</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Kennung DatenzugriffsSet</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Kennung DatenzugriffsSet</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Id Juego de Accesos a Datos</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Identificador de juego de accesos a datos</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>ID jeu d&apos;accès aux données</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>ID jeu d&apos;accès aux données</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Id serie di accesso dati</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Id della serie di accesso ai dati</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>데이터 액세스 세트 ID</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>데이터 액세스 세트 ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Идентификатор набора доступа к данным</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Идентификатор набора доступа к данным</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Id för dataåtkomstuppsättning</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Id för dataåtkomstuppsättning</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Data Access Set ID</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Data Access Set ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>数据访问权限集标识</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>数据访问权限集标识</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>3</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>10</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_set_of_books_id</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>IGI_BUD_LEDGER_NAME</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
ledger_id id,
ledger_name value,
null description
from
gl_access_set_ledgers_v
where
access_set_id=fnd_profile.value(&apos;GL_ACCESS_SET_ID&apos;)
and access_privilege_code=&apos;F&apos;
and object_type_code=&apos;L&apos;
order by value,description</LOV_QUERY_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>select ledger_name from GL_ACCESS_SET_LEDGERS_V where access_set_id = fnd_profile.value(&apos;GL_ACCESS_SET_ID&apos;)</DEFAULT_VALUE>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>معرف دفتر الأستاذ</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>معرف دفتر الأستاذ</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Buchkennung</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Buchkennung</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Id Libro Mayor</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Identificador de libro mayor</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>ID livre</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>ID livre</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Id libro contabile</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Id del libro contabile</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>원장 ID</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>원장 ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Идентификатор книги</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Идентификатор книги</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Huvudboks-id</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Huvudboks-id</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Ledger ID</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Ledger ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>分类帐标识</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>分类帐标识</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>4</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>20</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_budget_version_id</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>Number</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>معرف نسخة الموازنة</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>معرف نسخة الموازنة</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Kennung Budgetversion</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Kennung Budgetversion</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Id Versión de Presupuesto</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Id Versión de Presupuesto</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>ID version de budget</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>ID version de budget</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>ID versione budget</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>ID versione budget</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>예산 버전 ID</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>예산 버전 ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Идент. версии бюджета</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Идент. версии бюджета</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Budgetversions-id</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Budgetversions-id</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Budget Version ID</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Budget Version ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>预算版本标识</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>预算版本标识</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>5</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>30</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_fiscal_yr</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>Number</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>FISCAL YEAR</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>السنة المالية</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>FISCAL YEAR</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Geschäftsjahr</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>FISCAL YEAR</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Año Fiscal</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>FISCAL YEAR</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Exercice</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>FISCAL YEAR</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Anno fiscale</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>FISCAL YEAR</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>회계년도</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>FISCAL YEAR</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Финансовый год</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>FISCAL YEAR</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Räkenskapsår</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>FISCAL YEAR</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Fiscal Year</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>FISCAL YEAR</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>会计年度</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>6</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>40</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_curr_code</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>IGI_BUD_GL_SRS_CUR_STAT_AND_BASE</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
curr.currency_code id,
curr.currency_code value,
curr.description description
from
fnd_currencies curr,gl_sets_of_books sob
where curr.enabled_flag in (&apos;Y&apos;,&apos;N&apos;)
and sob.set_of_books_id=:$flex$.igi_bud_ledger_name
and (curr.currency_code=&apos;STAT&apos; or
curr.currency_code=sob.currency_code)
order by curr.currency_code</LOV_QUERY_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>select currency_code from gl_sets_of_books where set_of_books_id= :$flex$.ledger_id</DEFAULT_VALUE>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>رمز العملة</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>CURR CD</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Währung</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>CURR CD</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Código de Divisa</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>CURR CD</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Code devise</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>CURR CD</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Codice divisa</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>CURR CD</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>통화 코드</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>CURR CD</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Код валюты</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>CURR CD</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Valutakod</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>CURR CD</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Currency Code</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>CURR CD</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>币种代码</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>CURR CD</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>7</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>50</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_code_comb_id</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>Number</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>معرف توليفة الرمز</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>معرف توليفة الرمز</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Schlüsselkombinationskennung</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Schlüsselkombinationskennung</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Id Combinación de Códigos</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Id Combinación de Códigos</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>ID combinaison de codes</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>ID combinaison de codes</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Id combinazione codici</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Id combinazione codici</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>코드 조합 ID</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>코드 조합 ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Идентификатор комбинации кодов</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Идентификатор комбинации кодов</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Kodkombinations-id</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Kodkombinations-id</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Code Combination ID</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Code Combination ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>代码组合标识</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>代码组合标识</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
  </PARAMETERS>
  <PARAMETER_DEPENDENCIES>
   <PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
    <FLEX_BIND>:$flex$.igi_bud_ledger_name</FLEX_BIND>
    <PARAMETER_NAME>Ledger ID</PARAMETER_NAME>
    <DEPENDENT_PARAMETER_NAME>Currency Code</DEPENDENT_PARAMETER_NAME>
   </PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
   <PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
    <FLEX_BIND>:$flex$.ledger_id</FLEX_BIND>
    <PARAMETER_NAME>Ledger ID</PARAMETER_NAME>
    <DEPENDENT_PARAMETER_NAME>Currency Code</DEPENDENT_PARAMETER_NAME>
   </PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
  </PARAMETER_DEPENDENCIES>
  <TEMPLATES>
  </TEMPLATES>
  <DEFAULT_TEMPLATES>
  </DEFAULT_TEMPLATES>
  <UPLOAD_COLUMNS>
  </UPLOAD_COLUMNS>
  <UPLOAD_PARAMETERS>
  </UPLOAD_PARAMETERS>
  <UPLOAD_SQLS>
  </UPLOAD_SQLS>
  <UPLOAD_DEPENDENCIES>
  </UPLOAD_DEPENDENCIES>
 </REPORTS_ROW>
</REPORTS>
</ROOT>
