<ROOT>
 <APPS_INITIALIZE_DATA>
  <USER_NAME>ENGINATICS</USER_NAME>
  <RESPONSIBILITY_KEY>SYSTEM_ADMINISTRATOR</RESPONSIBILITY_KEY>
  <APPLICATION_SHORT_NAME>SYSADMIN</APPLICATION_SHORT_NAME>
 </APPS_INITIALIZE_DATA>
<REPORTS>
<!-- loader xml for Enginatics Blitz Report: CST Journal Entries Report - Cost Management -->
 <REPORTS_ROW>
  <GUID>C6E085D46F7551A9E05362FB09050512</GUID>
  <SQL_TEXT>          SELECT
		    (NVL(TABLE1.accounted_dr,0) - NVL(TABLE1.accounted_cr,0)) TOTAL,
              &amp;p_main_col_start	  
	      &amp;p_party_details_col
	      &amp;p_segment_col
              &amp;p_uti_col
	      &amp;p_le_col
              &amp;p_main_col_end
          FROM
              (&amp;p_sla_col_1
			   &amp;p_gl_columns
               &amp;p_sla_col_2
               &amp;p_party_details
               &amp;p_sla_qualifier_segment
               &amp;p_sla_col_3
               &amp;p_trx_identifiers_1
               &amp;p_trx_identifiers_2   
               &amp;p_trx_identifiers_3   
               &amp;p_trx_identifiers_4   
               &amp;p_trx_identifiers_5 
               &amp;p_sla_legal_ent_col
               &amp;p_sla_from
               &amp;p_sla_seg_desc_from
               &amp;p_gl_view
               &amp;p_sla_legal_ent_from
               &amp;p_party_from
               &amp;p_sla_join
               &amp;p_sla_seg_desc_join
               &amp;p_other_param_filter
               &amp;p_gl_join
               &amp;p_sla_legal_ent_join
               &amp;p_party_join
               &amp;p_union_all
               &amp;p_gl_col_1
               &amp;p_gl_party_details
               &amp;p_gl_qualifier_segment
               &amp;p_gl_col_2
               &amp;p_gl_legal_ent_col
               &amp;p_gl_from
               &amp;p_gl_seg_desc_from
               &amp;p_gl_legal_ent_from
               &amp;p_gl_where
               &amp;p_gl_seg_desc_join
	       &amp;p_gl_legal_ent_join
	       &amp;p_other_union) TABLE1
	       &amp;p_le_from
	       &amp;p_other_from
          WHERE
               1 = 1
			and TABLE1.ACCOUNTING_CLASS_CODE IN (&apos;RECEIVING_INSPECTION&apos;,&apos;INVENTORY_VALUATION&apos;,&apos;INTRANSIT_VALUATION&apos;,&apos;WIP_VALUATION&apos;)
			and TABLE1.application_id = 707
            &amp;p_trx_id_filter
	       &amp;p_le_join
	       &amp;p_other_join
	       order by TABLE1.LEDGER_ID,USER_TRX_IDENTIFIER_VALUE_2,TABLE1.ACCOUNTING_CLASS_CODE,TABLE1.ACCOUNTING_CODE_COMBINATION
</SQL_TEXT>
  <ENABLED>Y</ENABLED>
  <XDO_APPLICATION_SHORT_NAME>BOM</XDO_APPLICATION_SHORT_NAME>
  <XDO_DATA_SOURCE_CODE>CSTJELINESRPT</XDO_DATA_SOURCE_CODE>
  <REPORT_TRANSLATIONS>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>CST تقرير قيود اليومية - إدارة التكاليف</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: تقرير قيود اليومية لمحاسبة الأستاذ الفرعي لإدارة التكاليف
Application: شجرة المنتجات
Source: تقرير قيود اليومية - إدارة التكاليف
Short Name: CSTJELINESRPT
DB package: XLA_JELINES_RPT_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>CST Buchungen - Oracle Fertigungskosten</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: Buchungsauswertung der Nebenbuchkontierung für Oracle Fertigungskosten
Application: Produktionsdaten
Source: Buchungen - Oracle Fertigungskosten
Short Name: CSTJELINESRPT
DB package: XLA_JELINES_RPT_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>CST Asientos - Gestión de Costes</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: Informe de asientos para gestión de costes de Subledger Accounting
Application: Bills of Material
Source: Asientos - Gestión de Costes
Short Name: CSTJELINESRPT
DB package: XLA_JELINES_RPT_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>CST Etat des pièces comptables - Cost Management</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: Etat des pièces de comptabilité auxiliaire pour Cost Management
Application: Bills of Material
Source: Etat des pièces comptables - Cost Management
Short Name: CSTJELINESRPT
DB package: XLA_JELINES_RPT_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>CST Rapporto Scritture contabili - Cost Management</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: Rapporto sulle scritture contabili relative alla contabilità del sezionale per Cost Management
Application: Bills of Material
Source: Rapporto Scritture contabili - Cost Management
Short Name: CSTJELINESRPT
DB package: XLA_JELINES_RPT_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>CST 仕訳レポート - 原価管理</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: 原価管理の補助元帳会計仕訳レポート
Application: Bills of Material
Source: 仕訳レポート - 原価管理
Short Name: CSTJELINESRPT
DB package: XLA_JELINES_RPT_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>CST 분개 입력 보고서 - Cost Management</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: Cost Management의 보조원장 회계 분개 입력 보고서
Application: Bills of Material
Source: 분개 입력 보고서 - Cost Management
Short Name: CSTJELINESRPT
DB package: XLA_JELINES_RPT_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>CST Relatório de Entradas do Lançamento - Gerenciamento de Custo</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: Entradas do Lançamento Contábil do Sub-Razão para Gerenciamento de Custo
Application: Bills of Material
Source: Relatório de Entradas do Lançamento - Gerenciamento de Custo
Short Name: CSTJELINESRPT
DB package: XLA_JELINES_RPT_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>CST Отчет по записям - Управление затратами</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: Отчет по записям учета на основе субкниг для модуля Управление затратами
Application: Спецификации
Source: Отчет по записям - Управление затратами
Short Name: CSTJELINESRPT
DB package: XLA_JELINES_RPT_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>CST Rapport över verifikationer - kostnadshantering</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: Rapport över bokföringsposter för sidoordnad redovisning för kostnadshantering
Application: Bills of Material
Source: Rapport över verifikationer - kostnadshantering
Short Name: CSTJELINESRPT
DB package: XLA_JELINES_RPT_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>CST Fiş Girişleri Raporu - Maliyet Yönetimi</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: Maliyet Yönetimi için Cari Hesap Muhasebesi Fiş Girişleri Raporu
Application: Ürün Ağacı
Source: Fiş Girişleri Raporu - Maliyet Yönetimi
Short Name: CSTJELINESRPT
DB package: XLA_JELINES_RPT_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>CST Journal Entries Report - Cost Management</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: Subledger Accounting Journal Entries Report for Cost Management
Application: Bills of Material
Source: Journal Entries Report - Cost Management
Short Name: CSTJELINESRPT
DB package: XLA_JELINES_RPT_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
   <REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
    <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
    <REPORT_NAME>CST 日记帐分录报表 - 成本管理</REPORT_NAME>
    <DESCRIPTION>Imported from BI Publisher
Description: 成本管理的子分类帐会计日记帐分录报表
Application: 物料清单管理系统
Source: 日记帐分录报表 - 成本管理
Short Name: CSTJELINESRPT
DB package: XLA_JELINES_RPT_PKG</DESCRIPTION>
   </REPORT_TRANSLATIONS_ROW>
  </REPORT_TRANSLATIONS>
  <CATEGORY_ASSIGNMENTS>
   <CATEGORY_ASSIGNMENTS_ROW>
    <CATEGORY>BI Publisher</CATEGORY>
   </CATEGORY_ASSIGNMENTS_ROW>
  </CATEGORY_ASSIGNMENTS>
  <ANCHORS>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_gl_col_1</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_gl_col_2</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_gl_columns</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_gl_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_gl_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_gl_legal_ent_col</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_gl_legal_ent_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_gl_legal_ent_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_gl_party_details</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_gl_qualifier_segment</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_gl_seg_desc_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_gl_seg_desc_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_gl_view</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_gl_where</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_le_col</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_le_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_le_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_main_col_end</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_main_col_start</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_other_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_other_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_other_param_filter</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_other_union</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_party_details</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_party_details_col</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_party_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_party_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_segment_col</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_sla_col_1</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_sla_col_2</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_sla_col_3</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_sla_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_sla_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_sla_legal_ent_col</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_sla_legal_ent_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_sla_legal_ent_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_sla_qualifier_segment</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_sla_seg_desc_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_sla_seg_desc_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_trx_id_filter</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_trx_identifiers_1</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_trx_identifiers_2</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_trx_identifiers_3</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_trx_identifiers_4</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_trx_identifiers_5</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_union_all</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>&amp;p_uti_col</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_account_flexfield_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_account_flexfield_to</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_account_segment_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_account_segment_to</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_accounted_amount_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_accounted_amount_to</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_acct_sequence_name</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_acct_sequence_num_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_acct_sequence_num_to</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_acct_sequence_version</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_approved_query</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_balance_type</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_balance_type_code</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_balancing_segment_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_balancing_segment_to</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_budget_name</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_budget_version_id</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_coa_id</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_commercial_query</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_created_query</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_creation_date_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_creation_date_to</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_header_query</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_line_query</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_1</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_10</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_11</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_12</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_13</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_14</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_15</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_16</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_17</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_18</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_19</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_2</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_20</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_21</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_22</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_23</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_24</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_25</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_26</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_27</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_28</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_29</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_3</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_30</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_4</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_5</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_6</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_7</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_8</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_parameter_9</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_custom_query_flag</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_doc_seq_name</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_doc_sequence_name</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_doc_sequence_num_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_doc_sequence_num_to</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_dummy_event_class</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_encumbrance_type</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_encumbrance_type_id</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_entered_currency</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_event_class</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_event_class_rowid</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_fetch_from_gl</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_batch_name</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_col_1</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_col_2</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_columns</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_date_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_date_to</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_legal_ent_col</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_legal_ent_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_legal_ent_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_party_details</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_qualifier_segment</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_seg_desc_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_seg_desc_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_view</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_gl_where</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_include_le_info_flag</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_include_legal_entity_info</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_include_tax_details</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_include_tax_details_flag</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_include_user_trx_id_flag</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_include_user_trx_identifiers</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_include_zero_amount_flag</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_include_zero_amount_lines</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_je_category</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_je_category_name</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_je_source</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_je_source_name</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_je_status</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_je_status_code</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_le_col</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_le_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_le_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_ledger</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_ledger_id</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_legal_audit_flag</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_legal_entity</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_legal_entity_id</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_long_report</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_main_col_end</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_main_col_start</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_order_by</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_order_by_clause</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_other_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_other_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_other_param_filter</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_other_union</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_party_details</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_party_details_col</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_party_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_party_id</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_party_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_party_name</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_party_number_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_party_number_to</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_party_type</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_party_type_code</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_period_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_period_to</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_period_type</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_post_accounting_program</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_post_acct_program_rowid</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_posted_query</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_posting_status</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_posting_status_code</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_process_category</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_process_category_rowid</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_resp_application_id</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_rpt_sequence_name</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_rpt_sequence_num_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_rpt_sequence_num_to</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_rpt_sequence_version</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_security_id_char_1</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_security_id_char_2</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_security_id_char_3</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_security_id_int_1</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_security_id_int_2</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_security_id_int_3</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_segment_col</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_show_adj_periods</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_side</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_side_code</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_sla_col_1</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_sla_col_2</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_sla_col_3</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_sla_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_sla_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_sla_legal_ent_col</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_sla_legal_ent_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_sla_legal_ent_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_sla_qualifier_segment</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_sla_seg_desc_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_sla_seg_desc_join</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_tax_query</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_transaction_date_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_transaction_date_to</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_transaction_view</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_trx_id_filter</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_trx_identifiers</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_trx_identifiers_1</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_trx_identifiers_2</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_trx_identifiers_3</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_trx_identifiers_4</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_trx_identifiers_5</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_trx_legal_entity</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_trx_legal_entity_id</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_trx_num_from</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_trx_num_to</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_union_all</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_user_trx_id_column_1</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_user_trx_id_column_2</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_user_trx_id_column_3</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_user_trx_id_column_4</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_user_trx_id_column_5</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_user_trx_id_value_1</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_user_trx_id_value_2</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_user_trx_id_value_3</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_user_trx_id_value_4</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_user_trx_id_value_5</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_uti_col</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_valuation_method</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_vat_registration_query</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_ytd_carriedfwd</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_ytd_carriedfwd_flag</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
   <ANCHORS_ROW>
    <ANCHOR>:p_ytd_carriedfwd_info</ANCHOR>
   </ANCHORS_ROW>
  </ANCHORS>
  <PARAMETERS>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>1</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>-110</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_resp_application_id</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>XLA_SRS_SUBLEDGERS</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
application_id id,
application_name value,
null description
from
(select application_name,application_id from xla_subledgers_fvl union select application_name,application_id from fnd_application_vl where application_id=101)
order by value,description</LOV_QUERY_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>SELECT APPLICATION_NAME FROM FND_APPLICATION_VL WHERE APPLICATION_ID= 707</DEFAULT_VALUE>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_SUBLEDGERS</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>معرف التطبيق المرفق بالمسئولية</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_SUBLEDGERS</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Anwendungskennung, die der Zuständigkeit zugeordnet ist</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_SUBLEDGERS</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Identificador de aplicación asociado a la responsabilidad</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_SUBLEDGERS</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>ID application associé à la responsabilité</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_SUBLEDGERS</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Id applicazione associato alla responsabilità</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_SUBLEDGERS</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>職責に添付されるアプリケーションID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_SUBLEDGERS</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>권한에 첨부된 애플리케이션 ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_SUBLEDGERS</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Id da aplicação anexado à responsabilidade</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_SUBLEDGERS</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Идентификатор приложения, связанного с полномочиями</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_SUBLEDGERS</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Applikations-id som är kopplat till behörigheten</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_SUBLEDGERS</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Sorumluluğa atanmış uygulama yazılımı no</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_SUBLEDGERS</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Application id attached to the responsibility</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_SUBLEDGERS</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>附加至责任的应用产品标识</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>2</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>-100</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_gl_date_from</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>Date</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>SELECT to_char(glp.start_date,fnd_profile.value(&apos;ICX_DATE_FORMAT_MASK&apos;)) FROM gl_periods glp,gl_ledgers gl  WHERE gl.ledger_id = :$flex$.ledger_ledger_set   AND glp.period_set_name = gl.period_set_name AND glp.period_name = :$flex$.period_from</DEFAULT_VALUE>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_FROM</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>تاريخ البداية</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_FROM</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Startdatum</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_FROM</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Fecha de inicio</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_FROM</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Date de début</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_FROM</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Data avvio</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_FROM</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>開始日</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_FROM</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>시작 일자</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_FROM</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Data Inicial</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_FROM</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Начальная дата</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_FROM</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Startdatum</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_FROM</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Başlangıç Tarihi</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_FROM</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Start Date</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_FROM</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>起始日期</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>3</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>-90</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_gl_date_to</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>Date</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>SELECT to_char(glp.end_date,fnd_profile.value(&apos;ICX_DATE_FORMAT_MASK&apos;))   FROM gl_periods glp,gl_ledgers gl  WHERE gl.ledger_id = :$flex$.ledger_ledger_set   AND glp.period_set_name = gl.period_set_name AND glp.period_name = :$flex$.period_to</DEFAULT_VALUE>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_TO</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>تاريخ النهاية</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_TO</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Enddatum</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_TO</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Fecha de finalización</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_TO</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Date de fin</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_TO</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Data fine</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_TO</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>終了日</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_TO</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>종료 일자</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_TO</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Data Final</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_TO</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Конечная дата</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_TO</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Slutdatum</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_TO</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Bitiş Tarihi</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_TO</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>End Date</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_TO</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>终止日期</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>4</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>-80</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_je_source_name</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>XLA_SRS_JELINES_JE_SOURCE</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
je_source_name id,
user_je_source_name value,
null description
from
gl_je_sources a
where exists
(select 1
from xla_subledgers b
where b.je_source_name=
decode
(fnd_global.resp_appl_id
,101
,b.je_source_name
,a.je_source_name
)
and b.application_id=
decode
(fnd_global.resp_appl_id
,101
,b.application_id
,fnd_global.resp_appl_id
)
)
order by upper(user_je_source_name)</LOV_QUERY_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>SELECT DECODE(707,101, NULL,gjs.user_je_source_name) FROM xla_subledgers xls, gl_je_sources gjs WHERE xls.application_id = 707   AND gjs.je_source_name = xls.je_source_name</DEFAULT_VALUE>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>مصدر اليومية</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>اسم مصدر قيد اليومية</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Belegherkunft</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Bezeichnung Belegherkunft</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Origen de Asiento</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Nombre del origen de asiento</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Origine de la pièce</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Nom de l&apos;origine de la pièce</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Origine scrittura contabile</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Nome origine della scrittura contabile</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>仕訳ソース</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>仕訳ソース名</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>분개 출처</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>분개 입력 출처명</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Origem do Lançamento</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Nome de Origem do lançamento</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Источник журнала</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Имя источника записей</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Verifikationskälla</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Namn på verifikationskälla</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Fiş Kaynağı</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Fiş Giriş Kaynağı adı</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Journal Source</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Journal Entry Source name</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>日记帐来源</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>日记帐分录来源名称</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>5</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>-70</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_dummy_event_class</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>Char</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>SELECT NVL(:$flex$.process_category:NULL,&apos;000&apos;) FROM DUAL</DEFAULT_VALUE>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_NO_VALIDATION</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>المعامل الافتراضي لطبقة الحدث</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_NO_VALIDATION</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Dummy-Parameter für die Ereignisklasse</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_NO_VALIDATION</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Parámetro ficticio para la clase de evento</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_NO_VALIDATION</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Paramètre fictif pour la classe d&apos;événement</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_NO_VALIDATION</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Parametro fittizio per la classe evento</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_NO_VALIDATION</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>イベント区分のダミー・パラメータ</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_NO_VALIDATION</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>이벤트 분류의 Dummy 매개변수</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_NO_VALIDATION</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Parâmetro Fictício para a Classe do Evento</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_NO_VALIDATION</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Фиктивный параметр для класса события</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_NO_VALIDATION</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Dummy-parameter för händelseklass</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_NO_VALIDATION</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Olay Sınıfı için Sözde Parametre</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_NO_VALIDATION</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Dummy Parameter for Event Class</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_NO_VALIDATION</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>事件分类的虚拟参数</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>6</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>-60</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_balance_type_code</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>XLA_SRS_BALANCE_TYPE</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
lookup_code id,
meaning value,
null description
from
xla_lookups
where
lookup_type=&apos;XLA_BALANCE_TYPE&apos;
order by value,description</LOV_QUERY_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>SELECT Meaning FROM XLA_LOOKUPS WHERE lookup_type = &apos;XLA_BALANCE_TYPE&apos; AND lookup_code =&apos;A&apos;</DEFAULT_VALUE>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>نوع الرصيد</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>رمز نوع الرصيد</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Saldenart</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Schlüssel Saldenart</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Tipo de Saldo</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Código de tipo de saldo</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Type de solde</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Code type de solde</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Tipo di saldo</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Codice del tipo di saldo</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>残高タイプ</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>残高タイプ・コード</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>잔액 유형</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>잔액 유형 코드</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Tipo de Saldo</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Código do Tipo de Saldo</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Тип остатка</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Код типа остатка</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Saldotyp</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Saldotypskod</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Bakiye Tipi</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Bakiye Tipi Kodu</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Balance Type</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Balance Type Code</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>余额类型</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>余额类型代码</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>7</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>-50</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_security_id_int_1</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>Char</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>fnd_profile.value(&apos;MFG_ORGANIZATION_ID&apos;)</DEFAULT_VALUE>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_SECURITY_ID_INT_1</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>معرف السرية من النوع الرقم</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_SECURITY_ID_INT_1</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Sicherheitskennung des Typs Number</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_SECURITY_ID_INT_1</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Identificador de seguridad de tipo de número</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_SECURITY_ID_INT_1</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Identifiant de sécurité du type Nombre</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_SECURITY_ID_INT_1</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Identificativo sicurezza di tipo numerico</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_SECURITY_ID_INT_1</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>数値タイプのセキュリティ識別子</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_SECURITY_ID_INT_1</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>숫자 유형의 보안 식별자</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_SECURITY_ID_INT_1</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Identificador de segurança do tipo de número</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_SECURITY_ID_INT_1</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Идентификатор защиты числового типа</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_SECURITY_ID_INT_1</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Säkerhets-id av nummertyp</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_SECURITY_ID_INT_1</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Sayı tipinde güvenlik tanımlayıcı</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_SECURITY_ID_INT_1</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Security identifier of number type</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_SECURITY_ID_INT_1</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>数值类型的安全标识</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>8</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>-40</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_include_anc_flag</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>XLA_SRS_YES_NO</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
lookup_code id,
meaning value,
null description
from
xla_lookups
where lookup_type=&apos;XLA_YES_NO&apos;
order by value,description</LOV_QUERY_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>SELECT MEANING FROM XLA_LOOKUPS WHERE LOOKUP_TYPE = &apos;XLA_YES_NO&apos; AND       LOOKUP_CODE = &apos;N&apos;</DEFAULT_VALUE>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>تضمين المعيار التحليلي</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>علامة للإشارة إلى ما إذا كان سيتم عرض المعيار التحليلي في التقرير أم لا</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Mit Analysekriterium</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Kennzeichen, das angibt, ob das Analysekriterium in der Auswertung angezeigt wird</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Incluir Criterio Analítico</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Indicador que señala si se debe mostrar el criterio analítico en el informe</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Inclure le critère analytique</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Indicateur signalant si le critère analytique doit être affiché sur l&apos;état</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Includi criterio analitico</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Flag per indicare se il criterio analitico deve essere visualizzato nel rapporto</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>分析基準を含む</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>分析基準がレポートに表示されるかどうかを示すフラグ</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>분석 기준 포함</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>분석 기준이 보고서에 표시되는지 여부를 나타내는 플래그</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Incluir Critério Analítico</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Indicador para mostrar se o critério analítico será exibido no relatório</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Включить аналитическое условие</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Индикатор включения в отчет аналитического условия</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Inkludera analytiskt villkor</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Flagga som anger om analytiskt villkor ska visas i rapporten</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Analitik Ölçütleri Dahil Et</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Analitik ölçütlerin raporda görüntülenip görüntülenmeyeceğini belirten işaret</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Include Analytical Criterion</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Flag to indicate if analytical criterion is to be displayed in the report</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>包括分析标准</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>此标志指明是否在报表中显示分析标准</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>9</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>-30</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_include_tax_details_flag</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>XLA_SRS_YES_NO</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
lookup_code id,
meaning value,
null description
from
xla_lookups
where lookup_type=&apos;XLA_YES_NO&apos;
order by value,description</LOV_QUERY_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>SELECT MEANING FROM XLA_LOOKUPS WHERE LOOKUP_TYPE = &apos;XLA_YES_NO&apos; AND       LOOKUP_CODE = &apos;N&apos;</DEFAULT_VALUE>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_TAX_DETAILS_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>علامة للإشارة إلى ما إذا كان سيتم عرض تفاصيل الضرائب في التقرير أم لا</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_TAX_DETAILS_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Kennzeichen, das angibt, ob Steuerdetails in der Auswertung angezeigt werden</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_TAX_DETAILS_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Indicador que señala si se deben mostrar los detalles de impuestos en el informe</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_TAX_DETAILS_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Indicateur signalant si les détails de taxe doivent être affichés sur l&apos;état</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_TAX_DETAILS_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Flag per indicare se i dettagli imposta devono essere visualizzati nel rapporto</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_TAX_DETAILS_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>税金詳細がレポートに表示されるかどうかを示すフラグ</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_TAX_DETAILS_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>세금 상세내역이 보고서에 표시되는지 여부를 나타내는 플래그</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_TAX_DETAILS_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Indicador para mostrar se os detalhes do imposto serão exibidos no relatório</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_TAX_DETAILS_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Индикатор включения в отчет сведений о налогах</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_TAX_DETAILS_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Flagga som anger om skattedetalj ska visas i rapporten</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_TAX_DETAILS_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Vergi detaylarının raporda görüntülenip görüntülenmeyeceğini belirten işaret</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_TAX_DETAILS_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Flag to indicate if tax detail is to be displayed in the report</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_TAX_DETAILS_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>此标志指明是否在报表中显示税详细信息</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>10</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>-20</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_include_le_info_flag</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>XLA_SRS_COMPANY_INFO</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
lookup_code id,
meaning value,
null description
from
xla_lookups
where lookup_type=&apos;XLA_COMPANY_INFO_SOURCE&apos;
order by value,description</LOV_QUERY_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>SELECT MEANING FROM XLA_LOOKUPS WHERE LOOKUP_TYPE = &apos;XLA_COMPANY_INFO_SOURCE&apos; AND LOOKUP_CODE = &apos;NONE&apos;</DEFAULT_VALUE>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_LE_INFO_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>علامة للإشارة إلى ما إذا كان سيتم عرض معلومات الكيان القانوني في التقرير أم لا</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_LE_INFO_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Kennzeichen, das angibt, ob Mandantendaten in der Auswertung angezeigt werden</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_LE_INFO_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Indicador que señala si se debe mostrar la información de entidad legal en el informe</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_LE_INFO_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Indicateur signalant si les informations relatives à l&apos;entité juridique doivent être affichées sur l&apos;état</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_LE_INFO_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Flag per indicare se le informazioni sulla persona giuridica devono essere visualizzate nel rapporto</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_LE_INFO_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>法的エンティティ情報がレポートに表示されるかどうかを示すフラグ</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_LE_INFO_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>법인 정보가 보고서에 표시되는지 여부를 나타내는 플래그</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_LE_INFO_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Indicador para mostrar se as informações da pessoas jurídica serão exibidas no relatório</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_LE_INFO_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Индикатор включения в отчет сведений о юридическом лице</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_LE_INFO_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Flagga som anger om information om juridisk enhet ska visas i rapporten</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_LE_INFO_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Tüzel kişilik bilgilerinin raporda görüntülenip görüntülenmeyeceğini belirten rapor</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_LE_INFO_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Flag to indicate if legal entity information is to be displayed in the report</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>P_INCLUDE_LE_INFO_FLAG</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>此标志指明是否在报表中显示法人主体信息</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>11</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>-10</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_fetch_from_gl</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>Char</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>Select &apos;Y&apos; from dual</DEFAULT_VALUE>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>سحب من الأستاذ العام</PARAMETER_NAME>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Aus RW abrufen</PARAMETER_NAME>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Recuperar de Contabilidad General</PARAMETER_NAME>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Extraire de GL</PARAMETER_NAME>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Recupera da GL</PARAMETER_NAME>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>GLからのフェッチ</PARAMETER_NAME>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>GL로부터 가져오기</PARAMETER_NAME>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Extrair do GL</PARAMETER_NAME>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Извлечение из ГК</PARAMETER_NAME>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Hämta från huvudbok</PARAMETER_NAME>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>GL&apos;den Getir</PARAMETER_NAME>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Fetch from GL</PARAMETER_NAME>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>从 GL 获取</PARAMETER_NAME>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>12</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>10</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_ledger_id</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>XLA_SRS_JELINES_LEDGERS</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
ledger_id id,
name value,
description description
from
gl_ledgers a
where (nvl(fnd_profile.value(&apos;XLA_USE_LEDGER_SECURITY&apos;),&apos;N&apos;)=&apos;N&apos; or exists
(select 1 from gl_access_set_ledgers b
where b.ledger_id=a.ledger_id
and b.access_set_id in
(decode
(:$flex$.xla_srs_subledgers
,101
,null
,decode
(fnd_profile.value(&apos;XLA_USE_LEDGER_SECURITY&apos;)
,&apos;Y&apos;
,fnd_profile.value(&apos;XLA_GL_SECONDARY_ACCESS_SET_ID&apos;)
,null
)
)
,decode
(:$flex$.xla_srs_subledgers
,101
,fnd_profile.value(&apos;GL_ACCESS_SET_ID&apos;)
,decode
(fnd_profile.value(&apos;XLA_USE_LEDGER_SECURITY&apos;)
,&apos;Y&apos;
,fnd_profile.value(&apos;GL_ACCESS_SET_ID&apos;)
,b.access_set_id
)
)
)
)
)
and exists (select 1
from gl_ledger_relationships c
where decode(a.ledger_category_code,&apos;NONE&apos;,c.target_ledger_id,a.ledger_id)=c.target_ledger_id
and ((decode(a.ledger_category_code,&apos;NONE&apos;,&apos;PRIMARY&apos;,c.target_ledger_category_code)=&apos;PRIMARY&apos; and
decode(a.ledger_category_code,&apos;NONE&apos;,&apos;NONE&apos;,c.relationship_type_code)=&apos;NONE&apos;)
or(c.target_ledger_category_code in (&apos;SECONDARY&apos;,&apos;ALC&apos;) and
c.relationship_type_code=&apos;SUBLEDGER&apos;)
)
)
order by value,description</LOV_QUERY_DSP>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>دفتر الأستاذ/مجموعة دفاتر الأستاذ</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>المعرف الداخلي لدفتر الأستاذ أو مجموعة دفاتر الأستاذ</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Buch/BuchSet</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Interne Kennung für das Buch oder BuchSet</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Libro Mayor/Juego de Libros Mayores</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Identificador interno para el libro mayor o el juego de libros mayores</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Livre/jeu de livres</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Identifiant interne pour le livre ou le jeu de livres</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Libro contabile/serie libri contabili</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Identificativo interno per il libro contabile o la serie di libri contabili</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>元帳/元帳セット</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>元帳または元帳セットの内部識別子</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>원장/원장 세트</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>원장 또는 원장 세트의 내부 식별자</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Razão/Conjunto de Razões</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Identificador interno do razão ou conjunto de razões</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Книга/набор книг</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Внутренний идентификатор для книги или набора книг</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Huvudbok/huvudboksgrupp</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Internt id för bokföringsbok eller bokföringsboksserie</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Defter / Defter Kümesi</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Defter veya defter kümesi için dahili tanımlayıcı</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Ledger/Ledger Set</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Internal identifier for the ledger or ledger set</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>分类帐/分类帐集</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>分类帐或分类帐集的内部标识</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>13</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>20</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_period_from</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>XLA_SRS_JELINES_PERIOD_FROM</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
period_name id,
period_name value,
null description
from
gl_ledgers gl,gl_periods glp
where
gl.ledger_id=:$flex$.xla_srs_jelines_ledgers
and gl.period_set_name=glp.period_set_name
and gl.accounted_period_type=glp.period_type
and glp.adjustment_period_flag=&apos;N&apos;
order by
glp.period_year desc,glp.period_num desc</LOV_QUERY_DSP>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>الفترة من</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>فترة البداية من التقويم المرفق بدفتر الأستاذ أو مجموعة دفاتر الأستاذ</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Von Periode</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Startperiode des Kalenders, der dem Buch oder BuchSet zugeordnet ist</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>De Período</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Período de inicio del calendario asociado al libro mayor o juego de libros mayores</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Période - De</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Période de début du calendrier associé au livre ou au jeu de livres</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Periodo - Da</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Periodo iniziale del calendario associato al libro contabile o alla serie di libri contabili</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>期間:自</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>元帳または元帳セットに添付されたカレンダからの開始期間</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>기간: 부터</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>원장 또는 원장 세트에 첨부된 달력의 시작 기간</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Período - De</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Período inicial do calendário anexado ao razão ou conjunto de razões</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Период с</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Начальный период календаря, связанного с книгой или набором книг</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Från period</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Startperiod från kalendern som är kopplad till bokföringsboken eller bokföringsboksserien</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Dönem Başlangıcı</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Deftere veya defter kümesine iliştirilmiş dönem başlangıcı</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Period From</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Start period from the calendar attached to the ledger or ledger set</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>起始期间</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>附加至分类帐或分类帐集的日历起始期间</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>14</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>30</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_period_to</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>XLA_SRS_JELINES_PERIOD_TO</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
period_name id,
period_name value,
null description
from
gl_ledgers gl,gl_periods glp
where
glp.adjustment_period_flag=&apos;N&apos;
and gl.ledger_id=:$flex$.xla_srs_jelines_ledgers
and gl.period_set_name=glp.period_set_name
and gl.accounted_period_type=glp.period_type
and glp.period_year=
(select glp2.period_year
from gl_periods glp2
where glp2.period_set_name=glp.period_set_name
and glp2.period_type=glp.period_type
and glp2.period_name=
:$flex$.xla_srs_jelines_period_from
)
and glp.period_num&gt;=
(select glp2.period_num
from gl_periods glp2
where glp2.period_set_name=glp.period_set_name
and glp2.period_type=glp.period_type
and glp2.period_name=
:$flex$.xla_srs_jelines_period_from
)
order by glp.period_year desc,glp.period_num desc</LOV_QUERY_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>SELECT :$flex$.period_from FROM DUAL</DEFAULT_VALUE>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>الفترة إلى</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>فترة النهاية من التقويم المرفق بدفتر الأستاذ أو مجموعة دفاتر الأستاذ</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Bis Periode</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Endperiode des Kalenders, der dem Buch oder BuchSet zugeordnet ist</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>A Período</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Período de finalización del calendario asociado al libro mayor o juego de libros mayores</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Période - A</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Période de fin du calendrier associé au livre ou au jeu de livres</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Periodo - A</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Periodo finale del calendario associato al libro contabile o alla serie di libri contabili</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>期間:至</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>元帳または元帳セットに添付されたカレンダからの終了期間</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>기간: 까지</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>원장 또는 원장 세트에 첨부된 달력의 종료 기간</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Período - Até</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Período final do calendário anexo ao razão ou conjunto de razões</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Период по</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Конечный период календаря, связанного с книгой или набором книг</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Till period</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Slutperiod från kalendern som är kopplad till bokföringsboken eller bokföringsboksserien</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Son Dönem</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Defter veya defter kümesine iliştirilmiş bitiş dönemi</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Period To</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>End period from the calendar attached to the ledger or ledger set</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>终止期间</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>附加至分类帐或分类帐集的日历终止期间</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>15</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>40</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_transaction_date_from</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>Char</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>تاريخ الحركة من</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>تاريخ البداية لتاريخ الحركة</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Von Transaktionsdatum</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Startdatum für das Transaktionsdatum</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>De Fecha de Transacción</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Fecha de inicio para la fecha de transacción</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Date de mouvement - Du</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Date de début pour la date du mouvement</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Data transazione - Da</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Data inizio per la data di transazione</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>取引日:自</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>取引日の開始日</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>트랜잭션 시작 일자</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>트랜잭션 일자의 시작 일자</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Data da Transação - De</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Data inicial da data da transação</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Дата транзакции с</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Начальная дата для даты транзакции</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Från transaktionsdatum</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Startdatum för transaktionsdatumet</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>İlk İşlem Tarihi</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>İşlem tarihi için başlangıç tarihi</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Transaction Date From</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Start date for the transaction date</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>事务处理起始日期</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>事务处理日期的起始日期</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>16</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>50</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_transaction_date_to</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>Char</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>تاريخ الحركة إلى</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>تاريخ النهاية لتاريخ الحركة</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Bis Transaktionsdatum</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Enddatum für das Transaktionsdatum</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>A Fecha de Transacción</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Fecha de finalización para la fecha de transacción</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Date de mouvement - Au</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Date de fin pour la date du mouvement</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Data transazione - A</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Data fine per la data di transazione</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>取引日:至</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>取引日の終了日</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>트랜잭션 종료 일자</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>트랜잭션 일자의 종료 일자</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Data da Transação - Até</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Data final da data da transação</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Дата транзакции по</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Конечная дата для даты транзакции</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Till transaktionsdatum</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Slutdatum för transaktionsdatumet</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Son İşlem Tarihi</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>İşlem tarihi için bitiş tarihi</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Transaction Date To</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>End date for the transaction date</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>事务处理日期至</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>事务处理日期的终止日期</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>17</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>60</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_je_status_code</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>XLA_SRS_JELINES_JE_STATUS</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
lookup_code id,
meaning value,
null description
from
xla_lookups
where
lookup_type=&apos;XLA_ACCOUNTING_ENTRY_STATUS&apos;
and lookup_code in (&apos;D&apos;,&apos;F&apos;,&apos;I&apos;)
order by value,description</LOV_QUERY_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>SELECT Meaning FROM xla_lookups WHERE lookup_type = &apos;XLA_ACCOUNTING_ENTRY_STATUS&apos; AND      lookup_code = &apos;F&apos;</DEFAULT_VALUE>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>موقف قيد اليومية</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>رمز موقف قيد اليومية</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Buchungsstatus</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Statusschlüssel für die Buchung</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Estado de Asiento</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Código de estado para el asiento</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Statut de la pièce</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Code statut pour la pièce</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Stato scrittura contabile</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Codice dello stato per la scrittura contabile</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>仕訳ステータス</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>仕訳のステータス・コード</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>분개 입력 상태</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>분개 입력의 상태 코드</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Status do Lançamento</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Código de status do lançamento</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Статус записи</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Код статуса для записи</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Status för verifikation</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Statuskod för verifikationen</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Fiş Giriş Statüsü</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Fiş girişi için statü kodu</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Journal Entry Status</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Status code for the journal entry</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>日记帐分录状态</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>日记帐分录的状态代码</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>18</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>70</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_process_category_rowid</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>XLA_SRS_JELINES_PROCESS_CAT</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
ecg.row_id id,
ecg.name value,
xsl.application_name description
from
xla_event_class_grps_vl ecg,xla_subledgers_fvl xsl
where
xsl.application_id=ecg.application_id
and xsl.application_id=
decode
(:$flex$.xla_srs_subledgers
,101
,xsl.application_id
,:$flex$.xla_srs_subledgers
)
order by upper(ecg.name)</LOV_QUERY_DSP>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>فئة العملية</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>معرف صف فئة العملية</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Prozesskategorie</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Zeilenkennung für die Prozesskategorie</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Categoría de Proceso</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Identificador de fila para la categoría de proceso</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Catégorie de traitement</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>ID ligne pour la catégorie de traitement</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Categoria processo</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Id riga per la categoria processo</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>プロセス・カテゴリ</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>プロセス・カテゴリの行ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>프로세스 범주</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>프로세스 범주의 행 ID</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Categoria do Processo</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Id da linha da Categoria do processo</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Категория процесса</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Идентификатор строки для категории процесса</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Processkategori</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Rad-id för processkategorin</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>İşlem Kategorisi</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>İşlem kategorisi için satır no</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Process Category</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Row id for the Process category</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>流程类别</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>流程类别的行标识</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>19</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>80</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_include_zero_amount_flag</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>XLA_SRS_YES_NO</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
lookup_code id,
meaning value,
null description
from
xla_lookups
where lookup_type=&apos;XLA_YES_NO&apos;
order by value,description</LOV_QUERY_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>SELECT MEANING FROM XLA_LOOKUPS WHERE LOOKUP_TYPE = &apos;XLA_YES_NO&apos; AND LOOKUP_CODE = &apos;N&apos;</DEFAULT_VALUE>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>تضمين سطور بمبالغ صفرية</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>علامة للإشارة إلى ما إذا كان سيتم التبليغ بسطور المبالغ الصفرية أم لا</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Mit Null-Betragspositionen</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Kennzeichen, das angibt, ob Betragspositionen von Null ausgewertet werden</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Incluir Líneas con Importe Cero</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Indicador que señala si se deben incluir o no en el informe las líneas con importe cero</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Inclure les lignes de montant zéro</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Indicateur signalant si les lignes de montant zéro doivent être éditées</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Includi linee a importo zero</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Flag per indicare se le linee a importo zero devono essere inserite nel rapporto oppure no</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>ゼロ金額明細を含む</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>ゼロ金額明細がレポートされるかどうかを示すフラグ</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>0 금액 라인 포함</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>0 금액 라인이 보고되는지 여부를 나타내는 플래그</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Incluir Linhas com Quantia Zero</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Indicador para mostrar se linhas com quantia zero devem ser reportadas ou não</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Включать строки с нулевой суммой</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Индикатор включения в отчет строк с нулевой суммой</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Inkludera nollbeloppsrader</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Flagga som anger om rader med nollbelopp ska rapporteras eller inte</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Sıfır Tutarlı Satırları Dahil Et</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Sıfır tutarlı satırların raporlanıp raporlanmayacağını belirten işaret</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Include Zero Amount Lines</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Flag to indicate if zero amount lines are to be reported or not</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>包括零金额行</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>此标志指明是否报告零金额行</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
   <PARAMETERS_ROW>
    <SORT_ORDER>20</SORT_ORDER>
    <DISPLAY_SEQUENCE>90</DISPLAY_SEQUENCE>
    <ANCHOR>:p_include_user_trx_id_flag</ANCHOR>
    <PARAMETER_TYPE_DSP>LOV Oracle</PARAMETER_TYPE_DSP>
    <LOV_NAME>XLA_SRS_YES_NO</LOV_NAME>
    <VALIDATE_FROM_LIST_DSP>Y</VALIDATE_FROM_LIST_DSP>
    <LOV_QUERY_DSP>select
lookup_code id,
meaning value,
null description
from
xla_lookups
where lookup_type=&apos;XLA_YES_NO&apos;
order by value,description</LOV_QUERY_DSP>
    <DEFAULT_VALUE>SELECT MEANING FROM XLA_LOOKUPS WHERE LOOKUP_TYPE = &apos;XLA_YES_NO&apos; AND       LOOKUP_CODE = &apos;N&apos;</DEFAULT_VALUE>
    <REQUIRED>Y</REQUIRED>
    <PARAMETER_TRANSLATIONS>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>AR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>تضمين معرفات حركات المستخدمين</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>علامة للإشارة إلى ما إذا كان سيتم عرض معرفات الحركات في التقرير أم لا</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>D</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Mit Benutzer-Transaktionskennungen</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Kennzeichen, das angibt, ob Transaktionskennungen in der Auswertung angezeigt werden</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>E</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Incluir Identificadores de Transacciones de Usuario</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Indicador que señala si los identificadores de transacciones se deben mostrar en el informe</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>F</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Inclure les identifiants de mouvement utilisateur</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Indicateur signalant si les identifiants de mouvement doivent être affichés sur l&apos;état</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>I</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Includi identificativi transazione utente</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Flag per indicare se gli identificativi transazione devono essere visualizzati nel rapporto</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>JA</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>ユーザー取引識別子を含む</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>取引識別子がレポートに表示されるかどうかを示すフラグ</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>KO</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>사용자 트랜잭션 식별자 포함</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>트랜잭션 식별자가 보고서에 표시되는지 여부를 나타내는 플래그</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>PTB</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Incluir Identificadores de Transação do Usuário</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Indicador para mostrar se os identificadores da transação serão exibidos no relatório</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>RU</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Вкл. идентификаторы транз. пользователя</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Индикатор включения в отчет идентификаторов транзакций</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>S</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Inkludera användartransaktions-id</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Flagga som anger om transaktions-id:n ska visas i rapporten</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>TR</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Kullanıcı İşlem Tanımlayıcılarını Dahil Et</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Raporda işlem tanımlayıcılarının görüntülenip görüntülenmeyeceğini belirten işaret</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>US</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>Include User Transaction Identifiers</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>Flag to indicate if transaction identfiers is to be displayed in the report</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
     <PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
      <LANGUAGE>ZHS</LANGUAGE>
      <PARAMETER_NAME>包括用户事务处理标识</PARAMETER_NAME>
      <DESCRIPTION>此标志指明是否在报表中显示事务处理标识</DESCRIPTION>
     </PARAMETER_TRANSLATIONS_ROW>
    </PARAMETER_TRANSLATIONS>
   </PARAMETERS_ROW>
  </PARAMETERS>
  <PARAMETER_DEPENDENCIES>
   <PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
    <FLEX_BIND>:$flex$.ledger_ledger_set</FLEX_BIND>
    <PARAMETER_NAME>Ledger/Ledger Set</PARAMETER_NAME>
    <DEPENDENT_PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_FROM</DEPENDENT_PARAMETER_NAME>
   </PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
   <PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
    <FLEX_BIND>:$flex$.ledger_ledger_set</FLEX_BIND>
    <PARAMETER_NAME>Ledger/Ledger Set</PARAMETER_NAME>
    <DEPENDENT_PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_TO</DEPENDENT_PARAMETER_NAME>
   </PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
   <PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
    <FLEX_BIND>:$flex$.period_from</FLEX_BIND>
    <PARAMETER_NAME>Period From</PARAMETER_NAME>
    <DEPENDENT_PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_FROM</DEPENDENT_PARAMETER_NAME>
   </PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
   <PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
    <FLEX_BIND>:$flex$.period_from</FLEX_BIND>
    <PARAMETER_NAME>Period From</PARAMETER_NAME>
    <DEPENDENT_PARAMETER_NAME>Period To</DEPENDENT_PARAMETER_NAME>
   </PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
   <PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
    <FLEX_BIND>:$flex$.period_to</FLEX_BIND>
    <PARAMETER_NAME>Period To</PARAMETER_NAME>
    <DEPENDENT_PARAMETER_NAME>P_GL_DATE_TO</DEPENDENT_PARAMETER_NAME>
   </PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
   <PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
    <FLEX_BIND>:$flex$.xla_srs_jelines_ledgers</FLEX_BIND>
    <PARAMETER_NAME>Ledger/Ledger Set</PARAMETER_NAME>
    <DEPENDENT_PARAMETER_NAME>Period From</DEPENDENT_PARAMETER_NAME>
   </PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
   <PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
    <FLEX_BIND>:$flex$.xla_srs_jelines_ledgers</FLEX_BIND>
    <PARAMETER_NAME>Ledger/Ledger Set</PARAMETER_NAME>
    <DEPENDENT_PARAMETER_NAME>Period To</DEPENDENT_PARAMETER_NAME>
   </PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
   <PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
    <FLEX_BIND>:$flex$.xla_srs_jelines_period_from</FLEX_BIND>
    <PARAMETER_NAME>Period From</PARAMETER_NAME>
    <DEPENDENT_PARAMETER_NAME>Period To</DEPENDENT_PARAMETER_NAME>
   </PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
   <PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
    <FLEX_BIND>:$flex$.xla_srs_subledgers</FLEX_BIND>
    <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_SUBLEDGERS</PARAMETER_NAME>
    <DEPENDENT_PARAMETER_NAME>Ledger/Ledger Set</DEPENDENT_PARAMETER_NAME>
   </PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
   <PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
    <FLEX_BIND>:$flex$.xla_srs_subledgers</FLEX_BIND>
    <PARAMETER_NAME>XLA_SRS_SUBLEDGERS</PARAMETER_NAME>
    <DEPENDENT_PARAMETER_NAME>Process Category</DEPENDENT_PARAMETER_NAME>
   </PARAMETER_DEPENDENCIES_ROW>
  </PARAMETER_DEPENDENCIES>
  <TEMPLATES>
  </TEMPLATES>
  <DEFAULT_TEMPLATES>
  </DEFAULT_TEMPLATES>
  <UPLOAD_COLUMNS>
  </UPLOAD_COLUMNS>
  <UPLOAD_PARAMETERS>
  </UPLOAD_PARAMETERS>
  <UPLOAD_SQLS>
  </UPLOAD_SQLS>
  <UPLOAD_DEPENDENCIES>
  </UPLOAD_DEPENDENCIES>
 </REPORTS_ROW>
</REPORTS>
</ROOT>
